Ah, the Scunthorpe problem... https://en.m.wikipedia.org/wiki/Scunthorpe_problem
Asklemmy
A loosely moderated place to ask open-ended questions
Search asklemmy π
If your post meets the following criteria, it's welcome here!
- Open-ended question
- Not offensive: at this point, we do not have the bandwidth to moderate overtly political discussions. Assume best intent and be excellent to each other.
- Not regarding using or support for Lemmy: context, see the list of support communities and tools for finding communities below
- Not ad nauseam inducing: please make sure it is a question that would be new to most members
- An actual topic of discussion
Looking for support?
Looking for a community?
- Lemmyverse: community search
- sub.rehab: maps old subreddits to fediverse options, marks official as such
- !lemmy411@lemmy.ca: a community for finding communities
~Icon~ ~by~ ~@Double_A@discuss.tchncs.de~
That's tied to the instance. The French word for slow is the same as a word commonly used as an insult in English, so the .ml devs have it baked in to their slur filter.
TIL βlentβ is a slur
/s
You should leave lemmy.ml, they have a profanity filter which doesn't consider the language.
(before anyone comments, yes I know they call it a slur filter, but it also blocks some mild profanity so it isn't just for slurs)
Profanity filtering should always be client side, along with all moderation
Yeah it's server-side with .ml. You can switch to a French instance, or I imagine many English-speaking instances don't block that word. I guess you can try view that comment from different instances to check.
The "Slur filter" is a server setting. The filter makes use of a "regex" (a text matching algorithm) to automatically remove any text that matches those words. An admin needs to explicitly set the rules for that regex. The regex does not take language into account, it is a simple text matching algorithm.
The box is in the Admin settings page and looks like this:
I know that lemmy.ml makes use of a strict set of regex rules. The translation of the french word for "late" matches an ableist slur in English, and so it is removed by lemmy.ml. ~~I am not sure about whether you can check regex for each individual server, but I believe that most instances don't filter that specific word out.~~
EDIT: Ah, I found out how to check the regex. You can check an instance's regex by going to the the URL https://{instance}.{TLD}/api/v3/site and looking for "slur_filter_regex". For example, for lemmy.ml you would go to:
Well thatβs fuckin slow
Read Rule 3 in the sidebar
what fucking profanity filter? damned if I've ever seen it
It's a misnomer. It's actually a slur filter
Oh, well that's all right then
It blocks bitch and cunt, neither of which are slurs.
Those are both misogynistic slurs.
At least in Australia, they are very common gender neutral insults. Never heard anyone use it as a slur over here, but I've no clue how people in your country use them
"common" and "insult" I believe, but if you think a word that refers to a female dog and a word that refers to a female sex organ are gender-neutral, well...
It's about cultural context, c*nt is deployed in reference both to men and women in Australia
In the US, too, but the usage is always "you are acting like a woman and being a woman is bad so you are bad"
that's what 'slur' means
That simply isn't what it means in Australia. I can't be bothered arguing with you over something as stupid as usage of a word in a country I live in and you dont, so I won't be replying further.
Unfortunately you just cannot simply take English as it's spoken in your country and assume it will apply universally and without change across all English speaking countries even as you and I now mostly successfully converse in English. The roots of words can be interesting and sometimes informative to know but it's not the whole story and ignoring actual usage will never garner a true understanding. It sounds like it's pretty important avoid the word in the US, but not so in Australia. It's not totally neutral here, it's still swearing and you won't hear a school teacher saying it to children, but it's also not coming from the same place in terms of meaning as in the US or UK for example. Sometimes it's an insult, essentially meaning a bad or objectionable person, sometimes it's used in much the same way as "mate", other times it can simply mean "person/people". Much like English itself, context is important and you have to know the background and contextual cues to understand which meaning to take.
You should come over here some time, you might like it, the weather is nice, we share a lot in common with the US, so you'd feel right at home but there's just enough interesting differences to be exotic and provide opportunities to learn something about the world you didn't know before. I can tell you're well meaning and I think people will probably appreciate that too.
Fuck if I know.