ZILtoid1991

joined 1 year ago
[–] ZILtoid1991@kbin.social 2 points 9 months ago

In other news: fire is hot.

[–] ZILtoid1991@kbin.social 16 points 10 months ago

And the video title was: "I paid 1000 sex workers to take the virginity of incels".

[–] ZILtoid1991@kbin.social 15 points 10 months ago

I'll be really disappointed in Palworld, if they won't have something like that by the final version...

[–] ZILtoid1991@kbin.social 8 points 10 months ago (1 children)

The devs of Palworld also have to wake the fuck up, since their game looks like an asset flip. Sure it doesn't plays like one, but looks like one (no art direction, just use whatever stuff they could get their hand on).

[–] ZILtoid1991@kbin.social 2 points 10 months ago

Part of why the whole Aloe Mano (now known as Delutaya) situation went as thermonuclear as it did is machine translators missed a lot of context, even if Depressed Nousagi sold the whole thing as "um ackchually it was about ethics in spreading speculative misinformation, also if you have a problem with idol culture, you're a colonizer!".

I remember the early days of machine translators. Back around 2006, my father's (now former) brother-in-law got a knockoff DVD player. It had all the features, it even lasted as long as some other, more expensive yet less feature rich DVD players from big brand names. The catch? Besides it had a sound-alike brand name, its Hungarian manual was machine translated, all without the many advancements of modern machine translators, that try to guess the context within the text at least. A thing about the Hungarian language, that the word "player" can be translated in two different ways: "játékos" as in someone plays a game, or "lejátszó" as in playback device/software. This shortly became an inside joke within the family (especially as játékos also could mean "playful"), and by 2010, I've seen it on Hungarian meme sites, including a complete scan of the manual.

The biggest advancement that modern translators did is to guess context from rest of the text. AGI translators could take things further, but I don't want my software to have human feelings.

[–] ZILtoid1991@kbin.social 1 points 10 months ago

I have a feeling that the inside of the power plant as of now looks like that infamous Half-Life level, where you had to go through a storage room full of those laser wall detonator things...

[–] ZILtoid1991@kbin.social 9 points 10 months ago

Onions have layers.

[–] ZILtoid1991@kbin.social 12 points 10 months ago

At least Skibidi Toilet does not contain jokes about "surprise buttsex"...

[–] ZILtoid1991@kbin.social 7 points 10 months ago (1 children)

Long term is where things can fall apart. Yeah, currently stuff goes well to Putin, but the moment the Russians realize their emperor is naked, Russia will have a very bad time, with the worst thing that can happen to them is a Balkanization with all of its nastiness.

 
view more: ‹ prev next ›